With Afterword, notes, images, performance history, notes for further reading, and links to other resources.Alexander Pushkin's Little Tragedies, long considered to be among the glories of Russian poetry, also have a notable performance history in Russia, not only in stage productions, but in opera and film. This recently completed translation of all four plays is intended for both readers and performers. The translation of "Mozart and Salieri," first published in 1984, has been performed numerous times since, and has been adapted for the libretto translation, supertitles, and video subtitles for Rimsky-Korsakoff's opera. The translation of "The Stone Guest" has also been adapted for video subtitles for Dargomyzhsky's opera. The translations are in verse throughout, including rhymed translations of the two famous songs in "Feast During the Plague," designed to fit music composed by the translator for the original Russian lyrics.
Populaire auteurs
Cram101 Textbook Reviews (948) J.S. Bach (447) Wolfgang Amadeus Mozart (305) Collectif (268) Schrijf als eerste een recensie over dit item (259) Doug Gelbert (238) Princess of Patterns (211) Charles Dickens (209) R.B. Grimm (197) Carolyn Keene (187) Jules Verne (183) Philipp Winterberg (180) William Shakespeare (174) Youscribe (172) Lucas Nicolato (169) Edgar Allan Poe (166) Herman Melville (166) Anonymous (165) Gilad Soffer (164) Robert Louis Stevenson (159)Populaire gewichtsboeken
418 KB 425 KB 435 KB 459 KB 445 KB 439 KB 386 KB 413 KB 493 KB 432 KB 455 KB 471 KB 421 KB 451 KB 485 KB 472 KB 416 KB 369 KB 419 KB 427 KB